No Support JavaScript
Main Content Area
:::

Content

Title: The Electricity Act Ch
Date: 2024.08.07
Legislative: 1. Promulgated on December 10, 1947
2. Amended on May 08, 1948
3. Amended on May 21, 1965
4. Amended on April 24, 2002
5. Amended on June 12, 2002
6. Amended on Jan 19, 2005
7. Amended on March 21, 2007
8. Amended on Jan 26, 2011
9. Amended on August 8, 2012
10. Amended on January 29, 2014
11. Amended on January 26, 2017
12. Amended on May 22, 2019
13. The Electricity Act Article 71-1、71-2 are added and promulgated by Presidential Order Hua-Tsung on June 28, 2023 per Order ref. Hwa-Tzong-1- Yi-Tze-No. 11200053971
14.Amended on August 7, 2024
Content: Chapter 1 General Provisions
Article 1
This Act is enacted for the purpose of developing and effectively managing national electric power 
resources, regulating the electricity supply, facilitating the energy transition, reducing carbon 
emissions, promoting the diversification of supply in the electricity industry as well as fair 
competition and reasonable business practices, protecting the interests of  electricity users, and 
improving the welfare of the society, so as to achieve sustainable development of the country.

Article 2
Definitions
Definitions of terms used in the Act:
1. “Electricity Enterprise” refers to any corporation involved in electric power generation, 
transmission and distribution, or retailing, as approved in accordance with this Act.
2. “Electricity Generating Enterprise” refers to any non-public utility that operates major power 
generation equipment and engages in the generation and selling of electricity, including the 
renewable energy-based electricity generating enterprises.
3. “Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprise” refers to any electricity generating 
enterprise that operates power generation equipment based on renewable energy sources, as 
prescribed in Article 3 of the Renewable Energy Development Act, and engages in selling 
electricity.
4. “Electricity Transmission and Distribution Enterprise” refers to any public utility that installs 
power grids across the country to wheel the electric power.
5. “Electricity Retailing Enterprise” refers to public electricity retailing utilities and renewable 
energy-based electricity retailing corporations.
6. “Public Electricity Retailing Utility” refers to any public utility that purchases electricity for the 
purpose of reselling to users.
7. “Renewable Energy-Based Electricity Retailing Enterprise” refers to any non-public utility that 
purchases electricity generated from renewable energy for the purpose of reselling to users.
8. “Electricity Facilities” refers to the equipment required for the managing business related to 
electricity generation, transmission and distribution.
9. “Major Power Generation Equipment” refers to prime movers, power generators, and other 
equipment required for energy conversion.
10. “Self-Use Power Generation Equipment” refers to major power generation equipment installed 
by enterprises other than the electricity industry, groups, or individuals (natural persons) to generate 
power for private use.
11. “Renewable Energy” refers to energy sources as prescribed in Article 3 of the Renewable 
Energy Development Act or other sustainable sources as approved and recognized by the central 
competent authority.
12. “User-end Electricity Equipment” refers to any conduits, transformers, switches and other 
equipment installed by users to receive electricity.
13. “Renewable Energy-Based Power Generation Equipment” refers to any power generation 
equipment approved with official licenses issued by the central competent authority as prescribed in 
Article 3 of the Renewable Energy Development Act.
14. “Power Grid” refers to any system, consisting of a set of conduits, supporting equipment and 
transformer facilities, that distributes electricity by connecting the breakpoint between major power 
generation equipment and the electricity transmission and distribution enterprise to the users.
15. “Power Line” refers to any system, consisting of a set of conduits, support equipment and 
transformer facilities that connect the major power generation equipment to the breakpoint between 
said equipment and the electricity transmission and distribution enterprise or users of the electricity 
generated by said equipment.
16. “Network” refers to the power grids and power lines installed pursuant to the Act.
17. “User” refers to any end user of the electricity outside of the electricity industry.
18. “Contract Electric Equipment Installer” refers to any corporation that provides installation 
services for electricity facilities and user-end electricity equipment.
19. “Electricity Equipment Inspection and Maintenance Enterprise” refers to any corporation that 
provides inspection and maintenance services for user-end electricity equipment.
20. “Demand Response” refers to changes in power consumption behavior in response to condition 
of the electricity system.
21. “Ancillary Service” refers to any service to facilitate the transmission of electricity and to ensure 
the safety and stability of the electricity supply.
22. “Electricity Carbon Emission Factor” refers to the amount of carbon dioxide emissions per unit 
of electricity generated.
23. “Direct Supply” refers to the situation in which a renewable energy-based electricity generating 
enterprise installs power lines connecting directly to users and thereby supplying power.
24. “Wheeling” refers to the situation in which an electricity transmission and distribution enterprise 
installs one or more power grids to transmit and distribute electricity.

Article 3
The competent authorities referred to in this Act are the Ministry of Economic Affairs at the central 
government level, the Municipal Governments at the municipal level, and the County (City) 
Governments at the county (city) level.
The central competent authority has the following duties:
1. To analyze, draft, and implement policies related to the electricity industry;
2. To supervise and manage the  safety of electricity works and electricity facilities in the country;
3. To draft technical regulations governing electric power;
4. To supervise and manage electricity facilities;
5. To announce the contribution rate for the electric power development support fund;
6. To draft, approve, and manage the pricing of electricity and other fees and charges as well as the 
calculation formulae thereof;
7. To supervise and manage other matters relating to the electric power technology and safety.
Competent authorities at the level of Municipal Governments or County (City) governments have 
the following duties within the municipality, county, or city they administer:
1. To forward applications for founding and expanding electricity enterprises, and business license 
applications for electricity enterprises;
2. To assist in the inspection of user-end electricity equipment;
3. To mediate in land use disputes between electricity enterprises and the general public;
4. To supervise and manage the electric power engineering industry, electrical technicians, and 
locations where electricity is used.
The central competent authority shall designate an electricity industry regulatory agency to fulfill 
the following responsibilities:
1. To supervise and manage electricity enterprises and the electric power market;
2. To permit and approve applications for founding and expanding electricity enterprises, and 
business license applications for electricity enterprises;
3. To forecast and to plan matters pertaining to electric power supply and demand;
4. To supervise and manage the electricity carbon emission factor of the Public Electricity Retailing 
Utility;
5. To supervise and manage the rights and interests of electric power users;
6. To supervise and manage the dispatch of electricity;
7. To mediate in disputes arising between electricity enterprises or between electricity enterprises 
and users;
8. To mediate in disputes involving the Electricity Retailing Enterprises or installations of the 
Renewable Energy-Based Power Generation Equipment.
The electricity industry regulatory agency shall manage and supervise the incorporation, merger, 
restructuring, or revocation of any state-owned electricity enterprise as well as the employment and 
discharge of important personnel in said enterprise.
The central competent authority shall carry out the responsibilities prescribed in the two preceding 
paragraphs prior to said authority designating an electricity industry regulatory agency.
The central competent authority may invite government agencies, scholars and experts, and related 
civic organizations to form an Electricity Reliability Commission or Electricity Industry Mediation 
Commission to carry out the responsibilities described in paragraph 4 Subparagraphs 6 to 8 of this 
Article.

Article 4
An Electricity Enterprise is required to be a company limited by shares as prescribed by the 
Company Act. However, the organizational structure required for a Renewable Energy-Based 
Electricity Generating Enterprise shall be separately decided and announced by the electricity 
industry regulatory agency.
An Electricity Enterprise incorporated in the form of a company limited by shares that reaches a 
certain size shall appoint independent directors. The number of independent directors shall be no 
fewer than two, and no fewer than one-fifth of the total number of directors.
The size upon the Enterprise shall appoint independent directors and the qualifications and 
conditions required for independent directors, as prescribed in the preceding paragraphs of this 
Article, as well as other relevant requirements, shall be established by the electricity industry 
regulatory agency.

Article 5
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall be a state-owned corporation, and no 
more than one shall be established with its business operations covering the entire country.
An Electricity Generating Enterprise with nuclear power generation or hydroelectricity generation 
exceeding 20,000 kilowatts in capacity is required to be a public corporation unless the electricity 
industry regulatory agency approves otherwise.
The “public corporation” as prescribed in the preceding paragraph refers to a corporation fully 
funded by the government or a joint venture between the government and the private sector with the 
government’s share of investment exceeding 50% of the total capital. An enterprise receiving 
reinvestment by public corporations is also considered a public corporation if the reinvestment 
exceeds 50% of the total capital.

Article 6
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise may not engage in the generation or 
retailing of electricity. Cross share-holding of shares of Electricity Generation and Retailing 
Enterprises is prohibited. However, the Electricity Transmission and Distribution Enterprise may 
concurrently operate as a Public Electricity Retailing Utility with the approval of the electricity 
industry regulatory agency.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise may engage in businesses outside of the 
electricity industry only if said businesses neither affect its operation as an Electricity Transmission 
and Distribution Enterprise nor interfere with fair competition, and with the approval by the 
electricity industry regulatory agency.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall establish separate accounting system 
for the losses and profits of its respective businesses. Cross subsidization is prohibited.
The electricity industry regulatory agency shall establish the separate accounting system; accounting 
methods, procedures and principles; guidelines for supervision and management of accounting 
practices; and other related matters.
To achieve the goal of steady supply of electricity, the Taiwan Power Company shall separate its 
Electricity Generating Enterprise and Electricity Transmission and Distribution Enterprise activities. 
The Company shall then be reconstituted as a parent holding company that sets up an Electricity 
Generating Enterprise and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise as subsidiaries.
The first paragraph of this Article shall come into effect six years after the promulgation of the 
amended articles of the Act on January 11, 2017. However, the electricity industry regulatory 
agency may submit to the Executive Yuan a request for a postponement based on its assessment of 
the development and condition of the electricity market. Postponement may be requested no more 
than two times. The first postponement shall be limited to two years and the second limited to one 
year.

Chapter 2 Electric Power Dispatching
Article 7
The dispatching of electric power shall be based on the principles of safety, fairness, openness, 
economy, environmental friendliness, and adherence to the energy policies, among others.

Article 8
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise is responsible for managing electric power 
dispatching. Under the condition that the electric power system remains safe and stable,  priority 
shall be given to connecting and dispatching renewable energy.
To perform the tasks assigned in the preceding paragraph, the Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise shall draft regulations governing the scope, items, procedures, norms, 
cost-sharing, emergency response, and information disclosure of electric power dispatching in 
accordance with the electric power dispatching principles formulated by the electricity industry 
regulatory agency. The foregoing regulations shall be submitted to the electricity industry regulatory 
agency for approval. The above also applies to the amendment of these regulations.

Article 9
To ensure safe and stable supply in the electric power system, the Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise shall provide necessary ancillary services according to the needs of the 
electric power dispatching and applications submitted by Electricity Generation Enterprises and 
operators of Self-Use Power Generation Equipment.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise may charge fees for ancillary services 
described in the preceding paragraph.
Ancillary service fees as described in the previous paragraph may be set based on the Electricity 
Carbon Emission Factor and submitted to the Electricity Tariff Examination Council for review and 
approval.

Article 10
A Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprise or Retailing Enterprise that requires 
power grids to distribute the power generated or purchased for sale may request the service of the 
Electricity Transmission and Distribution Enterprise for electric power dispatching and pay an 
electricity dispatching service fee based on the total amount of electricity dispatched.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall charge the Renewable Energy-Based 
Electricity Generating Enterprise or Retailing Enterprise that uses its electricity supply 
infrastructure based on the amount of wheeled electricity and the service fee rates.
The fees described in the two preceding paragraphs may be assessed based on the Electricity Carbon 
Emission Factor and submitted to the Electricity Tariff Examination Council for review and 
approval.
A discount for the fees prescribed in the previous paragraph may be given based on the Electricity 
Carbon Emission Factor. The central competent authority shall establish rules governing the 
discount of such fees.

Article 11
To meet the needs for the development of the electricity market, the Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise shall set up an open and transparent electricity trading platform after 
unbundling its generation and grid businesses, subject to the permission of the electricity industry 
regulatory agency.
The electricity trading platform shall provide full disclosure of trading information to fulfill the 
goals of balancing electricity supply and demand and facilitating fair competition and rational 
operations among electricity enterprises.
The electricity industry regulatory agency shall establish the rules governing the personnel, 
organization, schedule, trading management practices, and other related matters of the electricity 
trading platform prescribed in the first paragraph of this Article.

Article 12
The electricity industry regulatory agency, for the purpose of protecting the public interest or the 
rights and interests of electricity enterprises and users, may at any time order the Electricity 
Transmission and Distribution Enterprise to provide financial or business operation reports, or audit 
its businesses, properties, accounting books, documents and other related articles. Should any 
serious violation of the laws and regulations be identified, the agency may seize and seal or order 
the handover of relevant evidence.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall not evade, impede, or refuse any 
order and audit prescribed in the previous paragraph.

Chapter 3 Permits and Licenses
Article 13
Any Electricity Generating Enterprise and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise, 
when building or expanding their facilities, shall prepare and submit an application and supporting 
documentation which transferred by the government agency to which the enterprise belongs or the 
level of the Municipal Government or County (City) to the electricity industry regulatory agency to 
apply for a permit for the building or expansion project.
If the application described in the preceding paragraph requires an environmental impact assessment 
pursuant to the Environmental Impact Assessment Act, the applicant shall provide documentation 
from the environmental protection competent authority showing the completion of the review or 
approval.
The building or expansion permit described in the first paragraph of this Article shall be valid for 3 
years, but an extension with justifiable reasons may be applied before the expiration of the current 
permit. The extension period shall not exceed two years.

Article 14
The electricity industry regulatory agency, in reviewing the permit application prescribed in the first 
paragraph of the preceding article, shall consider energy policy, Electricity Carbon Emission Factor, 
national land development, balanced regional development, environmental protection, fair 
competition among electricity enterprises, supply and demand of electric power, backup capacity, 
and the safety of the power systems in addition to the merits of the applicant’s plan.

Article 15
Any Electricity Generating Enterprise or the Electricity Transmission and Distribution Enterprise, 
once it has obtained a building or expansion permit, shall obtain work permits issued by the 
electricity industry regulatory agency and begin construction within the period of validity for the 
building or expansion permit. The construction shall be completed within the period of validity for 
the work permit.
The period of validity for the work permit described in the previous paragraph is 5 years, unless an 
extension is granted with justifiable reason by the electricity industry regulatory agency. 
Within 30 days of the completion of a building or expansion project, the Electricity Generating 
Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall prepare relevant documents 
and information which will transferred by the government agency to which the enterprise belongs or 
the competent authority at the level of the Municipal Government or County (City) Government to 
the electricity industry regulatory agency to apply for issuance or replacement of the appropriate 
electricity license.
After the submission of the application described in the previous paragraph, the enterprise may 
begin operations only after the electricity industry regulatory agency performs the necessary 
inspection and approves the work, and the new or replaced electricity license is obtained.
Electricity Retailing Enterprises shall apply to the electricity industry regulatory agency for an 
appropriate electricity license before beginning business operation.

Article 16
Unless otherwise approved by the electricity industry regulatory agency, an Electricity Generating 
Enterprise that has been granted a building permit, expansion permit or work permit shall not 
change the source of energy, installed capacity, or site of its major power generation equipment.
Article 14 of this Act applies mutatis mutandis to the review of any change described in the 
preceding paragraph.

Article 17
The period of validity for an electricity license issued to an Electricity Enterprise is twenty years 
starting from the date of issuance by the electricity industry regulatory agency. The enterprise may 
apply for an extension with electricity industry regulatory agency one year prior to the expiration of 
the license. Each extension period shall be no longer than 10 years.
Article 14 of this Act applies mutatis mutandis to the review of any application by an Electricity 
Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise for the extension of 
its electricity license described in the preceding paragraph.

Article 18
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall not refuse any request put forward by 
any Electricity Generating Enterprise or operator of Self-Use Power Generation Equipment for 
connection to its power grid. Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprise shall be 
given priority in grid connections. However, this Article does not apply to Electricity Facilities or 
Self-Use Power Generation Equipment that request connection but do not meet the requirements 
provided in paragraph 1 and paragraph 3 of Article 25, Article 26, Article 29 to Article 31, Article 
71 mutatis mutandis applying the above provisions, or Article 32.

Article 19
An Electricity Enterprise shall not unilaterally terminate or suspend its operations. However, the 
restriction does not apply to Electricity Generating Enterprises and Renewable Energy-Based 
Electricity Retailing Enterprises that have received permission from the electricity industry 
regulatory agency.
An Electricity Generating Enterprise or Renewable Energy-Based Electricity Retailing Enterprise 
that wishes to suspend its operations shall apply to the electricity industry regulatory agency for 
permission and submit a business suspension plan. The period of suspension shall not exceed one 
year.
An Electricity Enterprise that wishes to terminate its operations shall apply to the electricity 
industry regulatory agency for permission and submit a business termination plan. Its Electricity 
Enterprise license shall be returned to the same agency for cancellation within 15 days of the 
termination. The electricity industry regulatory agency may proceed to cancel the license if the 
Electricity Enterprise fails to submit the license within the prescribed time limit.

Article 20
In the case of the suspension or termination of operation, an Electricity Enterprise failing to extend 
the Electricity Enterprise license pursuant to Article 17 before it expires or being ordered to suspend 
operation or having its license revoked would be taken over its operations in order to ensure 
continuous supply of electricity by the electricity industry regulatory agency with coordination with 
other Electricity Enterprises. If such coordination fails, the agency may use the Electricity Facilities 
to continue service. Reasonable compensation shall be given for the use of the Electricity Facilities 
of the Electricity Generating Enterprise.
If the coordination described in the preceding paragraph fails and the Electricity Facilities of the 
Electricity Generating Enterprise cease to supply electricity, the Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise shall dispatch other sources of electricity to ensure continuous supply. The 
Electricity Generating Enterprise shall pay the electricity dispatching service fees. The Electricity 
Transmission and Distribution Enterprise may also charge users the original rate for the electricity.

Article 21
Electricity Enterprises that intend to undertake mergers and acquisitions, in accordance with the 
Business Mergers and Acquisitions Act, shall apply to the electricity industry regulatory agency for 
written approval by submitting a merger plan jointly written by the parties to the merger, which 
states the scope of business, assets, liabilities, and the capitalization of the company after the 
merger.
For merger above a certain size, the electricity industry regulatory agency shall work in conjunction 
with the Fair Trade Commission to review the merger of the Electricity Enterprises, hold public 
hearings in compliance with the hearing procedure prescribed in the Administrative Procedure Act, 
and perform administrative investigations and professional assessments within its powers.
The size of merger upon the preceding paragraph applies shall be announced by the electricity 
industry regulatory agency.

Article 22

Article 13 and Article 15 apply mutatis mutandis to any change of the source of energy, installed 
capacity, or site of the major power generation equipment as specified on the Electricity Generating 
Enterprise license. An Electricity Generating Enterprise shall carry out the procedures specified in 
those Articles prior to any such change.
For an Electricity Generating Enterprise that is ordered to stop operation due to violation of laws 
and regulations, the electricity industry regulatory agency may revoke its original license in whole 
or in part.
Unless specified otherwise in this Act, an Electricity Enterprise shall apply to the electricity industry 
regulatory agency for a replacement license within 30 days after any change to the information 
specified on the license has been registered.

Article 23
Upon the punishment of an Electricity Enterprise by the competent authority for abusing its market 
power to interfere with the order of the market, the electricity industry regulatory agency may audit 
its operation details and order it to propose a correction plan within a given time limit.
The electricity industry regulatory agency may revoke the license of an Electricity Enterprise if one 
of the following events occurs:
1. The Electricity Enterprise abuses its market power to interfere with the order of the market and is 
convicted.
2. The Electricity Enterprise, having committed the wrongdoings described in the preceding 
paragraph and been ordered by the electricity industry regulatory agency to propose a correction 
plan within a given time limit, does not propose one within the time limit or fails to correct the 
wrongdoings by the assigned date.
3. The Electricity Enterprise is ordered by a government agency to terminate its operation due to 
legal violations, and the electricity industry regulatory authority is notified of such disciplinary 
action.

Article 24
The electricity industry regulatory agency shall establish the application procedures, document 
requirements, and review criteria governing applications for  permits to build or expand the 
facilities for an Electricity Enterprise, work permits, license issuance, license replacement, 
information to be specified on the license, extension, changes to power generation equipment, 
suspension of business, termination of business, and mergers and acquisitions.

Chapter 4 Construction
Article 25
Electricity Generating Enterprises and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall 
set up Electricity Facilities in accordance with relevant rules.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall set up a geographical information 
management system for the power grid to record, among other information, the names of the power 
network lines, voltages, locations, and usage patterns, and update the information when appropriate. 
The competent authority may order the Electricity Transmission and Distribution Enterprise to 
provide information related to the power grid, to provide further information, or to dispatch 
personnel for inspection.
The central competent authority shall establish rules governing the scope, items, layout, safety 
requirements, and other points of compliance for Electricity Facilities described in the first 
paragraph of this Article.

Article 26
An Electricity Enterprise shall provide electricity in accordance with the prescribed voltage and 
frequency standards. This does not apply in special circumstances approved by the central 
competent authority.
The central competent authority shall establish the voltage and frequency standards described in the 
preceding paragraph.

Article 27
To ensure the stability and safety of the power supply, Electricity Generating and Retailing 
Enterprises shall, when selling power to users, set an appropriate level of electricity reserve capacity 
based on its sales volume, and report the reserve capacity level to the electricity industry regulatory 
agency. However, the restriction does not apply to Renewable Energy-Based Electricity Generating 
Enterprise below a certain installed capacity. To meet the reserve capacity requirement, an 
Electricity Generating Enterprise may either use its own facilities to generate power or purchase 
from other Electricity Generating Enterprises, Self-Use Power Generation Equipment operators, or 
Demand Response providers.
The “certain installed capacity” in the previous paragraph shall be stipulated by the electricity 
industry regulatory agency.
The electricity industry regulatory agency shall establish rules governing the content, calculation 
formula, criteria and scope, reporting procedure and period, review, audit, management, and other 
points of compliance regarding electricity reserve capacity described in the first paragraph of this 
Article.

Article 28
When the Public Electricity Retailing Utility sells electric power to its users, an Electricity Carbon 
Emission Factor shall be calculated for the sold power using the baseline Electricity Carbon 
Emission Factor and reported to the electricity industry regulatory agency.
The baseline Electricity Carbon Emission Factor described in the preceding paragraph shall be 
stipulated by the electricity industry regulatory agency based on the national energy and carbon 
reduction policies, and announced on a regular basis.
The electricity industry regulatory agency shall establish rules governing the method of calculation, 
reporting procedure and period, review, audit, management, and other points of compliance 
regarding the Electricity Carbon Emission Factor.

Article 29
An Electricity Enterprise shall install all necessary electric meters or instruments for recording of 
the electric output, voltage, frequency, power factor, loading, and other relevant information.

Article 30
Electricity Generating Enterprises and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall 
install safety devices to protect Electricity Facilities in accordance with relevant regulations.
The central competent authority shall establish rules governing the location, method, maintenance, 
and safety requirements, and other points of compliance for safety protection device installations 
described in the preceding paragraph.

Article 31
 Electricity Generating Enterprises and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise 
shall perform regular inspection and maintenance of their Electricity Facilities and record all 
inspection and maintenance results.
The central competent authority shall establish rules governing the inspection and maintenance 
work prescribed in the preceding paragraph, including work items, work intervals, and other points 
of compliance.

Article 32
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise or a Renewable Energy-Based Electricity 
Generating Enterprise that installs private Networks to provide Direct Supply to its users shall 
inspect any User-end Electricity Equipment, and connect power only when the equipment has 
passed the inspection. The Electricity Transmission and Distribution Enterprise or Renewable 
Energy-Based Electricity Generating Enterprise shall perform regular inspection of equipment 
installed by users and record the results. In the event that non-conformity is found, the user shall be 
notified and given a time limit to address the problems. The Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise or Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprise may stop 
supplying users that refuse to undergo inspection or fail to address the deficiencies within the given 
time.
The competent authority at the level of the municipal government or county (city) government shall 
provide necessary assistance for the inspections described in the preceding paragraph.
The competent authority at the level of the municipal government or county (city) government may 
order the Electricity Transmission and Distribution Enterprise or Renewable Energy-Based 
Electricity Generating Enterprise to report or provide information concerning the inspections 
described in the first paragraph of this Article and the results thereof, and audit the information 
when appropriate. The Electricity Transmission and Distribution Enterprise or Renewable 
Energy-Based Electricity Generating Enterprise shall not evade, impede or refuse such audits.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise or Renewable Energy-Based Electricity 
Generating Enterprise may employ a licensed and registered technician or an Electricity Equipment 
Inspection and Maintenance Enterprise registered in accordance with to Article 59 of this Act to 
perform inspections described in first paragraph of this Article.
The central competent authority shall establish rules governing the scope, items, elements, 
installation and other safety requirements of the User-end Electricity Equipment described in first 
paragraph of this Article as well as the scope, criteria, interval and procedure of the inspections 
prescribed in the preceding paragraph.

Article 33
Any user that meets certain criteria regarding electricity usage, total building floor area, or number 
of stories of the structure, shall provide appropriate power distribution area(s) and channel(s) at the 
building site or inside the building structure free of charge to the Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise for installation of distribution systems. The Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise may refuse service to the user when such provisions are not available.
The central competent authority and the central competent building authority shall jointly prescribe 
the “certain criteria” mentioned in the preceding paragraph, and establish rules governing the 
methods, elements, construction procedure, safety measures, and other points of compliance 
regarding the provision of power distribution area(s) and channel(s).

Article 34
Should a fire or other disaster affect the area in proximity to Electricity Facilities owned by an 
Electricity Generating Enterprise or the Electricity Transmission and Distribution Enterprise, the 
respective Enterprise shall immediately dispatch technicians to set up high-visibility signs or marks 
to secure the area. The Enterprise may cut all or part of the electricity supply or remove any 
Electricity Facilities that pose a safety hazard.

Article 35
In case of a disaster, emergency or an event described in the previous paragraph, the affected 
Electricity Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall 
report the incident to the competent authorities at various levels of government in accordance with 
the required information to be reported, time limit, method and procedure specified by the central 
competent authority.

Article 36
Electricity Enterprises may install dedicated telecommunication facilities pursuant to the applicable 
provisions in the Telecommunications Act to fulfill the needs of operations, management, or safety 
protection.
For effective management of resources, the Electricity Transmission and Distribution Enterprise 
may apply for a telecommunication service provider license pursuant to paragraph 2 of Article 6 of 
this Act as well as the Telecommunications Act.

Article 37
When circumstances require that networks installed by Electricity Generating Enterprises and the 
Electricity Transmission and Distribution Enterprise be set up in proximity to or in a joint structure 
with telecommunication networks, the networks may be set up in parallel to or crisscrossing with 
each other, or form a joint structure. Whichever the setup, the networks shall meet the safety 
requirements concerning spacing and construction regulations.
The central competent authority shall work in conjunction with the National Communications 
Committee to establish rules governing the paralleling, crossing or joint structures of the Electricity 
Generating and Transmission and Distribution Enterprises’ networks and telecommunication 
networks, as well as spacing requirements, construction safety, and other points of compliance.

Article 38
Any Electricity Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise may 
use or access publicly owned land as well as rivers, ditches, bridges, dykes, roads, green space, 
parks, forests, and lands designated for public use for installation, construction or maintenance of 
networks. To use or access land for these purposes, the Enterprise shall notify the competent 
authority for said land in advance and comply with the applicable procedures and requirements.

Article 39
Any Electricity Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise may 
install networks in the air above and the ground below public and private lands or buildings 
provided that the installation of said network does not affect the existing use and safety of said land 
or building. Except in an emergency situation, the Enterprise shall notify the owner or occupant of 
said land or building in writing 7 days prior to the date of construction. In the event that the owner 
or occupant raises an objection, the Enterprise may apply for a permit with the competent authority 
at the level of the municipal government or county (city) government to proceed with construction, 
but shall still notify the owner or occupant in writing 7 days prior to the commencement of 
construction.
In the event that the Electricity Transmission and Distribution Enterprise applies for a permit to 
proceed with construction as prescribed by the preceding paragraph, if the competent authority at 
the level of the municipal government or county (city) government does not finish processing the 
application within the time period prescribed in Article 51 of the Administrative Procedure Act, the 
Enterprise may apply directly to the central competent authority for the permit to proceed with 
construction.
Regulations governing public services or facilities as provided in the Urban Planning Law and the 
Regional Plan Act apply mutatis mutandis to the use or acquisition of land by Electricity Generating 
Enterprises for installation of power lines.
Regulations governing public services or facilities as provided in Article 8 of the Forestry Act apply 
mutatis mutandis to any Electricity Generating Enterprise with a lease on  state-owned or public 
forest land for installation of power lines.
Regulations governing general facilities in fishing harbors as provided in Article 14 of the Fishing 
Port Act apply mutatis mutandis to any Electricity Generating Enterprise whose power lines are 
installed in the area of a fishing harbor.

Article 40
To protect networks and maintain the safety of the power supply, Electricity Generating Enterprises 
and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall notify the owner or occupant of 
the land on which the trees grow to fell or trim the trees with a given period of time, unless 
otherwise regulated by other laws. The Electricity Enterprise may take action to address the 
obstruction upon expiration of the given period, or if the notice cannot be delivered.

Article 41
For the work described in the three preceding articles, work sites and methods that result in no 
damage or minimizes damage shall be chosen and implemented. In the event that damage occurs, 
compensation shall be made based on the extent of the damage.

Article 42
The owner or occupant of land where existing power supply networks are located may request to 
move the networks when the designated use of the land is changed. The request shall be made in 
writing with reasons and submitted to the Electricity Generating Enterprise or Electricity 
Transmission and Distribution Enterprise that installed the network in question. Once the Electricity 
Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise has verified the 
request, the network may then be moved. The central competent authority shall establish rules 
governing how the cost of the associated work and materials are to be paid.

Article 43
Any Electricity Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise may, 
take proactive action to address issues described in Articles 38 to 40 of this Act in order to avert 
particular risks or prevent unexpected disasters. The Enterprise shall report such actions to the 
competent authority at the level of the municipal government or county (city) government where the 
Enterprise is located within three days and notify the owner or occupant of the land.

Article 44
Disputes arising from issues described in Article 39 to Article 43 of this Act between an Electricity 
Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise and an owner or 
occupant of the land may be referred to the competent authority at the level of the municipal 
government or county (city) government where the company is located for resolution.
The central competent authority shall establish rules governing the method, period and mediation 
criteria for the resolution of disputes arising from land use by Electricity Generating Enterprises or 
the Electricity Transmission and Distribution Enterprise.

Chapter 5 Business Operation
Article 45
Electric power generated by Electricity Generating Enterprises may only be sold to a Public 
Electricity Retailing Utility or to the Electricity Transmission and Distribution Enterprise for 
ancillary services. This restriction does not apply to Renewable Energy-Based Electricity 
Generating Enterprises.
Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprises with power lines connecting to the 
power grid may supply electric power to users via wheeling through the power grids.
Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprises may install power lines for direct 
supply to users, if approved by the electricity industry regulatory agency.
The electricity industry regulatory agency shall establish rules governing the qualification, 
prerequisites, required documents, review criteria, and other related matters for Renewable 
Energy-Based Electricity Generating Enterprises that apply to engage in direct supply.
The provisions in the three preceding paragraphs shall come into effect within one year after the 
publication of the amendments to this Act on January 11, 2017. The Executive Yuan shall decide 
the effective date. However, the electricity industry regulatory agency may review the status of 
electric power dispatching and request postponement of the effective date to the Executive Yuan. 
The postponement may be requested no more than two times. The first postponement shall be 
limited to one year and the second to six months.

Article 46
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall plan, build, and maintain the power 
grids across the country.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall not reject any user’s request for 
installation of networks connecting the power grid to the user’s location, except with justifiable 
reasons and approval by the electricity industry regulatory agency.
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall make power grids available for use 
by Electricity Generating Enterprises or Electricity Retailing Enterprises based on the principles of 
fairness and openness, allowing said enterprises to wheel electric power and charging fees 
accordingly. Differential treatment to certain suppliers is prohibited, except with justifiable reasons 
and approval by the electricity industry regulatory agency. 
The Electricity Transmission and Distribution Enterprise may charge the users for installation of 
networks as prescribed in paragraph 1 of this Article, except for residential users in remote areas.

Article 47
Electricity Retailing Utilities may purchase electric power from Electricity Generating Enterprises 
or Self-Use Power Generation Equipment operators for wheeling to users. Installation of Major 
Power Generation Equipment is prohibited.
Renewable Energy-Based Electricity Retailing Enterprises may purchase electric power generated 
by Renewable Energy-Based Power Generation Equipment for wheeling to users. Installation of 
Major Power Generation Equipment is prohibited.
Electricity Retailing Utilities shall not reject a user’s request for service except with justifiable 
reasons and approval by the electricity industry regulatory agency.
To ensure the effective implementation of energy saving and carbon emission reduction policies, 
Electricity Retailing Enterprises shall design annual incentive programs encouraging and assisting 
users to save energy. The incentive programs shall be submitted to the electricity industry regulatory 
agency for future reference.
The electricity industry regulatory agency shall annually publish the energy savings and carbon 
emission reductions achieved as a result of the incentive programs instituted by  Electricity 
Retailing Enterprises to meet national energy saving and carbon emission reduction goals.

Article 48
Electricity Retailing Utilities may charge a set fee based on a minimum usage level per month or 
based on the capacity required by the user.
If the Public Electricity Retailing Utility charges a fee based on a minimum monthly consumption 
level, as described in the preceding paragraph, the user shall be charged based on actual usage if the 
actual monthly usage exceeds said monthly minimum.

Article 49
The central competent authority shall establish the formulae for calculating the various rate tariffs 
assessed by the Public Electricity Retailing Utility and Electricity Transmission and Distribution 
Enterprise.
The Public Electricity Retailing Utility and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise 
shall determine the price of electricity and other charges based on the calculation formula in the 
preceding paragraph, report the rates to the central competent authority for approval, and publicly 
announce the rates after approval is received. The same process applies when the rates are amended.
The central competent authority shall hold public hearings before deciding on the formulae for 
calculating the price of electricity and the various charges described in the first paragraph of this 
Article. The same process applies when the rates are amended.
The central competent authority shall invite other government agencies, scholars and experts, and 
related civic organizations to participate in the Electricity Tariff Examination Council, which shall 
be responsible for reviewing and determining the price of electricity, rate tariffs, and other related 
matters.
Scholars, experts, and representatives from relevant civil organizations shall make up no less than 
half of the members of the Examination Council in the preceding paragraph. The central competent 
authority shall base on the preceding of fairness, impartiality, and transparency to establish rules 
governing review methods and other matters to be considered.

Article 50
The Public Electricity Retailing Utility shall formulate regulations governing its business 
operations, 
which shall be publicly promulgated after submission to the electricity industry regulatory agency 
for approval. The same process applies when the regulation is amended.
Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprises and Renewable Energy-Based 
Electricity Retailing Enterprises which sell electric power to users shall formulate regulations 
governing their business operations and submit the regulations to the electricity industry regulatory 
agency for future reference within 30 days of formulation. The same process applies when the 
regulation is amended.

Article 51
Users that receive service via the Electricity Transmission and Distribution Enterprise’s network 
shall make available free of charge a site for installation of an electricity meter.
The electricity meters prescribed in the preceding paragraph shall be installed and maintained by the 
Electricity Transmission and Distribution Enterprise.

Article 52
The Public Electricity Retailing Utility shall supply electric power to other public utilities including 
municipal water, electric trains, and electric railways, as well as public and private schools at all 
levels, shelter workshops, registered social welfare organizations, and nursing homes at a 
discounted rate that is below the average price of electricity but no lower than the cost of supplying 
the power.
The Public Electricity Retailing Utility shall supply electric power for the life support systems and 
essential assistive devices in households of people with physical or mental disabilities at either the 
lowest block rate for their usage level or the cost of supplying the power, whichever is lower.
The Public Electricity Retailing Utility shall supply electric power for street lights on public roads at 
a discounted rate that is below the average price of electricity but no lower than half of the average 
rate for powering lighting devices.
The shelter workshops, registered social welfare organizations, and nursing homes as mentioned in 
the first paragraph of this Article are subject to recognition and approval by the central competent 
authority for their respective purposes.
The central competent authority shall set the pricing of the services described in the first paragraph 
of this article.
The central competent authority shall work in conjunction with the relevant central competent 
authority to establish rules governing the eligibility criteria for recognition as a household with 
members with physical or mental disabilities, the defined scope of life support systems and essential 
assistive devices, and the calculation method for the price of electricity.

Article 53
When the Public Electricity Retailing Utility supplies electricity at a discount rate pursuant to 
paragraphs 1 to 3 of the preceding article, the competent authorities that oversee the respective 
purposes of the groups receiving the discounts may provide funding to subsidize the shortfall.

Article 54
The Public Electricity Retailing Utility shall supply electric power at all hours. However, 
restrictions on the availability of supply at certain hours may be allowed for special circumstances 
with the approval of the electricity industry regulatory agency.

Article 55
In the event that the Public Electricity Retailing Utility is forced to cut power to all or part of its 
users due to circumstances allowing for no other choice, the power cut shall be reported to the 
competent authority at the level of the municipal government or county (city) government for 
approval and publicly announced in advance, unless the interruption occurs due to an unexpected 
failure, in which case the report may be filed later. The competent authority at the level of the 
municipal government or county (city) government shall report the power cut to the electricity 
industry regulatory agency for approval if the power cut lasts more than 15 days.

Article 56
For any unauthorized consumption of electricity, Renewable Energy-Based Electricity Generating 
Enterprises and Electricity Retailing Enterprises may calculate the loss based on the unauthorized 
user’s installed equipment, type of consumption, and watts or horsepower consumed in relation to 
the hours of service availability and the price of electricity assigned by the Enterprise, and claim 
compensation against the unauthorized user accordingly. The maximum compensation shall not 
exceed the price of one year of electricity.
The electricity industry regulatory agency shall establish rules governing the investigation, 
recognition, compensation criteria, and resolution of the unauthorized consumption of electricity 
described in the preceding paragraph.

Article 57
When the government requests emergency electric power supply for disaster prevention, Electricity 
Generating Enterprises and Self-Use Power Generation Equipment operators shall give priority to 
providing emergency supply and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall give 
the priority to the emergency power supply in dispatching. The requesting government agency is 
responsible for paying for the emergency supply provided.

Chapter 6 Supervision and Management
Article 58
All Electricity Generating Enterprises and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise 
shall set up a directorial engineer position, the qualification of which shall be determined by the 
central competent authority.

Article 59
All Contract Electric Equipment Installers and Electricity Equipment Inspection and Maintenance 
Enterprises shall register with the competent authority at the level of the municipal government or 
county (city) government and join the trade association for the relevant industry within one month 
of registration before commencing business operations. Trade associations for the industry relevant 
shall not reject the membership of the said installers and administrators.
The installation, construction, and retrofitting of user-end electricity equipment shall be undertaken 
by a Contract Electric Equipment Installer. The energization of the equipment may begin only after 
the installer notifies the Electricity Enterprise of the completion of the work and activation of the 
service by submitting a certificate of completion of work by a member issued by an electrical 
engineering trade association. The restriction does not apply when other regulations stipulate 
otherwise.
For works involving electricity facilities or user-end electricity equipment that have been designed 
or supervised by lawfully registered and practicing professional electrical engineers, a membership 
certificate issued by the respective electric engineer association shall be submitted along with design 
drawings and descriptions or completion reports to the Electricity Enterprise for review before 
approval or energization may proceed. 
Electrical engineers described in the preceding paragraph shall not engage in design or installation 
supervision work for electricity facilities or user-end electricity equipment prior to enrolling in the 
local electrical engineer association, which shall not reject the membership of said engineers.
Personnel employed by Contract Electric Equipment Installers and the Electricity Equipment 
Inspection and Maintenance Enterprises to work in electrical engineering shall possess one of the 
following qualifications:
1. The person has passed professional examinations in the field of electrical engineering and thereby 
possesses a professional engineer license.
2. The person has passed certification tests in the field of electrical engineering and thereby 
possesses a technical certificate.
3. The person became a certified electrician by passing the appropriate examinations in accordance 
with applicable laws and regulations prior to March 5, 2007, when these amended provisions came 
into effect.
Current technical personnel in the field of electrical engineering registered with competent 
authorities at the level of the municipal government or county (city) government, or technical 
personnel who had registered with said authorities for a period of more than six months prior to the 
amendments of this Act which became effective on January 11, 2017, shall retain their original 
qualification as an electrical technical personnel even if they do not meet the criteria set in the 
preceding paragraph after the amendments of this Act come into effect.
The central competent authority shall establish rules governing the qualifications, prerequisites, 
registration, revocation or cancellation of registration, and management of Contract Electric 
Equipment Installers and Electricity Equipment Inspection and Maintenance Enterprises.

Article 60
Industrial plants, mines, and buildings for public use that are installed with power equipment, as 
well as locations that are fed by electricity classified as high voltage or above shall employ a 
full-time electrical technician or entrust an Electricity Equipment Inspection and Maintenance 
Enterprises to ensure the safety of general and emergency power equipment use within the boundary 
between the location’s own equipment and that of the Electricity Enterprise. The employed 
technician or entrusted Administrator shall be registered with the competent authority at the level of 
the municipal government or county (city) government, and inspection and maintenance records 
shall be regularly submitted.
The central competent authority shall establish rules governing the scope of electrical equipment 
and locations described in the preceding paragraph, registration, revocation or cancellation of 
registration, maintenance, reporting deadlines, method of documentation and management, as well 
as the recognition of the full-time electrical technical personnel, qualifications, management and 
other points of compliance.

Article 61
The design and installation supervision of electricity facilities and user-end electric equipment that 
fall within the scope defined by the central competent authority shall be administered by legally 
registered and practicing professional electrical engineers or professional engineers in related fields. 
The tasks outside said scope shall be administered by professional electrical engineers or Contract 
Electric Equipment Installers. However, for facilities and equipment exclusively used by 
government agencies or state-owned enterprises, said tasks may be administered by the employees 
of the respective government agency or state-owned enterprise who have legally obtained licenses 
as professional electrical engineers or professional engineers in related fields.
The scope of the engineering work described in the preceding paragraph shall be consistent with the 
pre-existing scope of electric work in force prior to the promulgation of amendment of this Act on 
January 19, 2005. When amending said scope, the central competent authority shall consult the 
national professional electrical engineer association, related electrical contractors associations, and 
other related trade associations.
In the event that an Electricity Enterprise or user fails to comply with paragraph 1 of this Article, the 
central competent authority may forbid the violating Enterprise to use the facilities in question. 
Otherwise, when the violator is a user, the Electrical Enterprise shall not energize the user’s 
equipment in question.

Article 62
Contract Electric Equipment Installers and the Electricity Equipment Inspection and Maintenance 
Enterprises are prohibited from engaging in the following acts:
1. To use licenses registered to others;
2. To allow others to use its registered license;
3. If ordered to suspend its business, to participate in tendering or accept contracts during the period 
of suspension;
4. To reduce or downgrade construction materials to save on cost;
5. To subcontract, divide out, or hire out contracts to unlicensed service providers;
6. To subcontract an amount of work that exceeds 40% of the total contract price;
7. To issue reports containing false statements on installation, inspection, and maintenance work 
performed on a contract.
To properly manage the Contract Electric Equipment Installer and the Electricity Equipment 
Inspection and Maintenance Enterprises, to protect the public interest and safety, or in response to 
the needs arising in the process of investigating behavior described in the preceding paragraph or 
the qualifications of a provider, the competent authority may demand the Contract Electric 
Equipment Installer or the Electricity Equipment Inspection and Maintenance Enterprises to supply 
relevant information, and perform audits when necessary. The Contract Electric Equipment Installer 
or the Electricity Equipment Inspection and Maintenance Enterprises shall not evade, impede or 
refuse such audits.

Article 63
Full-time electrical technicians employed in electricity-using locations are prohibited from making 
false claims or misrepresentation of information in statements and reports made in the course of 
carrying out their duty.

Article 64
An Electricity Generating Enterprise shall comply with the following requirements in determining 
the allocation of its annual profits. Annual net profit excluding renewable energy generation in 
excess of the total paid-in capital shall be allocated prioritizing measures of improving the operation 
and maintenance of the generation units, investing in pollution-minimizing infrastructure, and 
facilitating further advancement in renewable energy. The allocation requirements are set out below:
1. When the annual net profit is more than 10% but less than 25% of the total paid-in capital, 50% 
of the amount in excess of 10% of the total paid-in capital shall be allocated.
2. When the annual net profit exceeds the total paid-in capital by 25% or more, the full amount in 
excess of 25% of the total paid-in capital shall be allocated.
50% of the allocated amount prescribed above shall be used in measures improving the operation 
and maintenance of the generation units as well as investment in pollution-minimizing 
infrastructure. 
The remaining 50% shall be invested in the development of renewable energy.
When the annual net profit is less than 10% of the paid-in capital, the central competent authority 
shall order the Electricity Generating Enterprise to engage in facility improvements based on the 
findings of the inspection and maintenance performed in accordance with Article 31.
paragraph 1 of this article does not apply to Electricity Generating Enterprises whose Electricity 
Carbon Emission Factor for generation of electric power is better than the standard prescribed by 
the electricity industry regulatory agency in accordance with paragraph 2 of Article 28.
The electricity industry regulatory agency shall establish rules governing the identification, use, 
management and supervision of the funds used to improve the operation and maintenance of the 
generation units, to invest in pollution-minimizing infrastructure, and to facilitate the development 
of renewable energy.

Article 65
To facilitate operational improvements, to develop the regions in the proximity of the electricity 
generation, transformation and distribution facilities, and to improve the lives of the residents 
thereof, Electricity Generating Enterprises and the Electricity Transmission and Distribution 
Enterprise shall establish electricity development assistance funds to assist the competent authority 
at the level of the municipal government or county (city) government in promoting development of 
electric power and improve relations with local communities. The amount allocated to the assistance 
fund shall be based on the amount of electricity (in kilowatt-hours) generated or transmitted.
The central competent authority shall establish rules governing the method, scope, and supervision 
of the use of the electricity development assistance funds prescribed in the preceding paragraph. The 
competent authority at the level of the municipal government or county (city) government may audit 
the use when necessary. The electricity producers and distributors shall not evade, impede or refuse 
such audits.
This article does not apply to Renewable Energy-Based Electricity Generating Enterprises, except 
for enterprises generating electricity using wind power or using solar power generation facilities 
above a certain capacity.
The allocation percentage to the electricity development assistance fund prescribed in paragraph 1 
of this Article and the “certain capacity” mentioned in paragraph 3 of this Article shall be defined 
and announced by the central competent authority.
The competent authority at the level of the municipal government or county (city) government shall 
disclose the use of the assistance funds in quarterly reports online.

Article 66
To ensure open access of information, all Electricity Enterprises shall produce monthly summary 
reports on the company’s business operations, supply and demand of the electric power, and 
financial status, as well as an annual report within three months of the end of each business year. 
The reports shall be submitted to the electricity industry regulatory agency and the central 
competent authority for future reference. Open access to the information shall be provided.
The electricity industry regulatory agency or central competent authority may order enterprises to 
supply supplementary information about the monthly summary reports and annual reports 
prescribed in the preceding paragraph, or send personnel for audits.
The information to be made available to the general public, as well as the content and format of the 
monthly summary reports and annual reports, are to be defined and announced by the electricity 
industry regulatory agency.

Article 67
All electricity facilities and the safety protection devices prescribed in paragraph 1 of Article 30 of 
this Act are subject to inspection by the competent authority at any time. In case of failure to 
conform to the requirements, repair, modification or replacement within a given time limit shall be 
required. Should the potential of imminent danger occur, the competent authority may order a stop 
to the operation or use of the facilities or devices.
Electricity Generating Enterprises and the Electricity Transmission and Distribution Enterprise shall 
not evade, impede or refuse such inspections prescribed in the preceding paragraph.

Chapter 7 Self-Use Power Generation Equipment
Article 68
Any operator of Self-Use Power Generation Equipment with a capacity of 2,000 kilowatts or more 
shall prepare a utilization plan and apply to the electricity industry regulatory agency for a permit. 
Any operator of Self-Use Power Generation Equipment with a capacity of less than 2000 kilowatts 
shall prepare a utilization plan and apply to the competent authority at the level of the municipal 
government or county (city) government for a permit; the application will be forwarded to the 
electricity industry regulatory agency for future reference.
The electricity industry regulatory agency shall establish rules governing the application procedure, 
review period, items for review, and management rules regarding permission, registration, 
revocation or cancellation of the registration and changes to Self-Use Power Generation Equipment 
described in the preceding paragraph.

Article 69
Electric power generated by Self-Use Power Generation Equipment may be sold to the Public 
Electricity Retailing Utility or the Electricity Transmission and Distribution Enterprise for ancillary 
services. Sold electricity shall not exceed 20% of total installed capacity. However, this restriction 
does not apply in the following circumstances:
1. For Self-Use Power Generation Equipment whose energy efficiency performance meets the 
standard prescribed by the electricity industry regulatory agency, up to 50% of total installed 
capacity may be sold.
2. For electricity generated from renewable energy sources, all electric power produced by Self-Use 
Power Generation Equipment may be sold to the Electricity Enterprise.
For Self-Use Power Generation Equipment with a capacity of 2,000 kilowatts or more, the purchase 
agreements for sales described in the preceding paragraph shall be submitted to the electricity 
industry regulatory agency for future reference. For Self-Use Power Generation Equipment with a 
capacity of less than 2000 kilowatts, the purchase agreements shall be submitted to the competent 
authority at the level of the municipal government or county (city) government for future reference, 
with a copy forwarded to the electricity industry regulatory agency.

Article 70
The installation of user-end electricity equipment by an operator of Self-Use Power Generation 
Equipment shall be limited to land owned by the operator. However, the restriction does not apply if 
the installation does not affect local Electricity Enterprises and with the approval of the competent 
authority at the level prescribed in paragraph 1 of Article 68.
Self-Use Power Generation Equipment may wheel the electricity via the power grid for self-use 
when the following conditions are met:
1. The Electricity Carbon Emission Factor of the generated power is better than the standard 
prescribed by the electricity industry regulatory agency in accordance with paragraph 2 of Article 
28.
2. If the Self-Use Power Generation Equipment is installed jointly by several applicants, the share of 
investment for each applicant is 5% or more.
3. The generated electric power is not sold to the Public Electricity Retailing Utility or Electricity 
Transmission and Distribution Enterprise.
Paragraph 1 of Article 10 and paragraph 3 of Article 46 apply mutatis mutandis to Self-Use Power 
Generation Equipment operators requesting to wheel electricity through the power grid for self-use 
as described in the preceding paragraph.
Paragraph 3 to paragraph 5 of Article 39 and Article 40 to Article 44 apply mutatis mutandis to the 
installation of power lines by operators of Self-Use Power Generation Equipment pursuant to 
paragraph 2 of this Article.

Article 71
Paragraph 3 of Article 25, Article 26, Article 29 to Article 31, Article 34, Article 35, Article 37, and 
Article 58 of this Act apply mutatis mutandis to installation, energization, building, protection, and 
reporting of Self-Use Power Generation Equipment, as well as joint structures with the 
telecommunication network and the requirement of a directorial engineer.

Chapter 8 Penalties
Article 71-1
Any person who, through theft, sabotage or other methods, endangers the proper operation of major 
power generation equipment, fuel storage and delivery equipment, control rooms, switching 
stations, 
information and communication rooms, in any hydropower plant with an installed capacity of 
1,000,000 kilowatts or higher or any thermal power plant with an installed capacity of 1,200,000 
kilowatts or higher, or ultra high voltage and above transformation and distribution facilities or 
system operator shall be sentenced to imprisonment between 1 and 7 years; in addition thereto, a 
fine not more than NT$10,000,000 may be imposed.
Any person who commits an offense under the preceding paragraph with the intention to endanger 
national security or social stability shall be sentenced to imprisonment between 3 and 10 years; in 
addition thereto, a fine not more than NT$50,000,000 may be imposed.
Any person who commits the offenses specified in the preceding two paragraphs resulting in a 
disaster shall have their sentence increased by up to one half; if the offense results in death, the 
offender shall be sentenced to life imprisonment or imprisonment for more than 7 years, and in 
addition thereto a fine not more than NT$100,000,000 may be imposed; if the offense results in 
serious physical injury, the offender shall be sentenced to imprisonment between 5 and 12 years, 
and in addition thereto a fine not more than NT$80,000,000 may be imposed.
Any person who attempts without success to commit an offense specified in paragraphs 1 and 2 
shall also be subject to penalty.

Article 71-2
Any person who endangers the proper operation of core information and communication systems in 
the electricity facilities specified in paragraph 1 of the preceding article by any of the following 
methods, shall be sentenced to imprisonment between 1 and 7 years; in addition thereto, a fine not 
more than NT$10,000,000 may be imposed.
1. Gaining access to another person’s computer or related equipment without proper reason by 
entering their account password, cracking the protective measures of the computer, or exploiting 
loopholes in the computer system.
2. Interfering without proper reason with another person’s computer or related equipment through 
the use of computer programs or other electromagnetic methods.
3. Obtaining, deleting or altering the electromagnetic records of another person’s computer or 
related equipment without proper reason.
Any person who creates computer programs for themselves or others to commit offenses specified 
in the preceding paragraphs shall be subject to the same penalty.
Any person who commits an offense under the three preceding paragraphs with the intention to 
endanger national security or social stability shall be sentenced to imprisonment between 3 and 10 
years; in addition thereto, a fine not more than NT$50,000,000 may be imposed.
A person who commits the offenses specified in the preceding three paragraphs resulting in a 
disaster shall have their sentence increased by up to one half; if the offense results in death, the 
offender shall be sentenced to life imprisonment or imprisonment for more than 7 years, and in 
addition thereto a fine not more than NT$100,000,000 may be imposed; if the offense results in 
serious physical injury, the offender shall be sentenced to imprisonment between 5 and 12 years, 
and in addition thereto a fine not more than NT$80,000,000 may be imposed.
Any person who attempts without success to commit an offense specified in paragraphs 1 to 3 shall 
also be subject to penalty.

Article 72
Any Electricity Enterprise that operates without obtaining an appropriate license pursuant to Article 
15, shall be subject to a fine ranging from NT$2,500,000 to NT$25,000,000 imposed by the 
electricity industry regulatory agency and given a time limit to correct the violation. If the violation 
is of significant nature, the Electricity Enterprise may be ordered to suspend operations. An 
Electricity Enterprise that fails to take corrective action or continues operations after an order to 
suspend shall be fined consecutively.

Article 73
If the Electricity Transmission and Distribution Enterprise is found to engage in any of the below, a 
fine ranging from NT$2,500,000 to NT$25,000,000 shall be imposed by the electricity industry 
regulatory agency and given a time limit to correct the violation. If the Electricity Transmission and 
Distribution Enterprise fails to take corrective action upon the expiration of the time limit, it shall be 
fined consecutively:
1. Failing to manage electric power dispatching in accordance with paragraph 1, Article 8 of this 
Act;
2. Failing to draft rules governing electric power dispatching in accordance with paragraph 2, 
Article 8 of this Act; or a significant failure to manage electric power dispatching in accordance 
with the approved rules.

Article 74
Any Electricity Enterprise for which any of the violations below apply shall be subject to a fine 
ranging from NT$1,500,000 to $15,000,000 imposed by the electricity industry regulatory agency 
and given a time limit to correct the violation. An Electricity Enterprise that fails to correct the 
violations upon the expiration of the time limit shall be fined consecutively:
1. Failing to provide necessary ancillary services in accordance with paragraph 1, Article 9 without 
justifiable reasons;
2. Rejecting a request for connecting to power grids in violation of Article 18;
3. Suspending or terminating operations without approval in violation of paragraph 1, Article 19;
4. Proceeding with a business merger or acquisition without approval in violation of Article 21;
5. Failing to provide reserve capacity for backup supply in accordance with paragraph 1, Article 27;
6. Failing to meet the announced Electricity Carbon Emission Factor standard prescribed in 
paragraph 1, Article 28;
7. Installing power lines that enable direct supply to users without approval in violation of 
paragraph 3, Article 45;
8. Failing to plan, build or maintain the national power grids in violation of paragraph 1, Article 46;
9. Refusing to install networks connecting power grids to users in violation of paragraph 2, Article 
46;
10. Giving unduly differential treatment to certain users or refusing, without the required approval, 
to make power grids available to Electricity Enterprises in violation of paragraph 3, Article 46;
11. Installing the major power generation equipment in violation of paragraphs 1 and 2, Article 47;
12. Rejecting an user’s request for service in violation of paragraph 3, Article 47;
13. Failing to provide the service within the hours prescribed in Article 54;
14. Rejecting requests for emergency power supply by a government agency in violation of Article 
57;
15. Failing to allocate the required funds to improve the operation and maintenance of the 
generation units, invest in pollution-minimizing infrastructure, and facilitate the advancement of 
renewable energy in violation of paragraph 1, Article 64.
Any Electricity Enterprise for which the violations described in subparagraph 2 and subparagraphs 7 
to 15 of the preceding paragraph apply and receives penalty by the electricity industry regulatory 
agency twice, pursuant to the rules on consecutive penalties in the preceding paragraph, may be 
ordered to suspend its operations for three to six months or to replace the person in charge, and may 
have its electricity license revoked.

Article 75
Any Electricity Enterprise for which any of the violations below apply shall be subject to a fine 
ranging from NT$1,000,000 to NT$10,000,000 imposed by the electricity industry regulatory 
agency and given a time limit to correct the violation. An Electricity Enterprise that fails to correct 
the violations upon the expiration of the time limit shall be fined consecutively:
1. Failing to appoint independent directors in accordance with paragraph 2, Article 4;
2. Operating in other electricity businesses in violation of paragraph 1, Article 6; operating in other 
industries without approval in violation of paragraph 2, Article 6; failing to implement an 
accounting system appropriate for separating the accounts of losses and profits of different 
businesses, or engaging in cross subsidization in violation of paragraph 3, Article 6; seriously 
violating the regulations governing the account separation system, accounting methods, procedures, 
and principles, as well as the supervision and management of accounting practices, as provided in 
paragraph 4, Article 6;
3. Commencing construction work without permission in violation of paragraph 1, Article 15;
4. Changing the energy source, installed capacity, or site address of the major power generation 
equipment without approval and commencing construction work in violation of paragraph 1, Article 
16;
5. Serious failure to comply with the procedure for reporting reserve capacity, and rules regarding 
the period and the management thereof as prescribed in paragraph 3, Article 27.

Article 76
An Electricity Enterprise for which any of the violations below apply shall be subject to a fine 
ranging from NT$1,000,000 to NT$10,000,000 imposed by the central competent authority and 
given a time limit to correct the violation. An Electricity Enterprise that fails to correct the 
violations upon the expiration of the time limit shall be fined consecutively:
1. Failing to install electricity facilities in accordance with the established rules governing the scope, 
items, layout, and safety requirements prescribed in paragraph 3, Article 25;
2. Failing to supply electricity of the required voltage and frequency prescribed in paragraph 1, 
Article 26;
3. Failing to install all required meters and instruments prescribed in Article 29;
4. Failing to install required safety protection devices prescribed in paragraph 1, Article 30;
5. Failing to perform regular inspection and maintenance of the electricity facilities and record the 
results as prescribed in paragraph 1, Article 31;
6. Failing to comply with the rules governing the installation of networks, spacing requirements, and 
construction safety as prescribed in paragraph 2, Article 37;
7. Failing to charge at the rates for the price of electricity and other charges approved under 
paragraph 2, Article 49;
8. Failing to employ a directorial engineer as prescribed in Article 58;
9. Failing to establish the electricity development assistance fund prescribed in paragraph 1, Article 
65.
Any Electricity Enterprise that fails to announce the price of electricity and various rates and 
charges pursuant to paragraph 2, Article 49 shall be subject to a fine imposed by the central 
competent authority ranging from NT$500,000 to NT$5,000,000 and given a time limit to correct 
the violation. An Electricity Enterprise that fails to correct the violations upon the expiration of the 
given time limit shall be fined consecutively.

Article 77
An Electricity Enterprise that fails to submit reports for future reference or to publicly announce 
information as prescribed in paragraph 1, Article 66, or violates paragraph 2 of the same article by 
refusing to supply supplementary information or accept auditing, shall be subject to a fine ranging 
from NT$1,000,000 to NT$10,000,000 imposed by electricity industry regulatory agency or the 
central competent authority and given a time limit to correct the violation. An Electricity Enterprise 
that fails to correct the violations upon the expiration of the time limit shall be fined consecutively.

Article 78
An Electricity Enterprise for which any of the violations below apply shall be subject to a fine 
ranging from NT$1,000,000 to NT$10,000,000 imposed by the competent authority and given a 
time limit to correct the violation. An Electricity Enterprise that fails to correct the violations upon 
the expiration of the given time limit shall be fined consecutively:
1. Failing to set up or update a power grid geographical information management system as 
prescribed in paragraph 2, Article 25, or refusing to provide supplementary information or to accept 
auditing as prescribed in the same article;
2. Failing to repair, alter or replace the electricity facilities or safety protection devices that do not 
conform to the requirements within the time limit in violation of paragraph 1, Article 67;
3. Evading, impeding or refusing auditing or inspection in violation of paragraph 2, Article 67.

Article 79
An Electricity Enterprise for which any of the violations below apply shall be subject to a fine 
ranging from NT$500,000 to NT$5,000,000 imposed by the electricity industry regulatory agency:
1. Evading, impeding or refusing the electricity industry regulatory authority’s order or audit in 
violation of paragraph 2, Article 12;
2. Failing to apply for renewal of the license within the prescribed time limit in violation of 
paragraph 1, Article 17;
3. Failing to apply for replacement of an outdated license within the prescribed time limit in 
violation of paragraph 3, Article 22;
An Electricity Enterprise for which the violations described in either subparagraph 1 or 
subparagraph 3 of the preceding paragraph apply may be given a time limit to correct the violation. 
An Electricity Enterprise that fails to correct the violations upon the expiration of the time limit 
shall be penalized consecutively.

Article 80
An Electricity Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise that 
fails to file reports as prescribed in Article 35 shall be subject to a fine ranging from NT$500,000 to 
NT$5,000,000 by the competent authority and given a time limit to correct the violation. The 
Electricity Generating Enterprise or Electricity Transmission and Distribution Enterprise that fails to 
correct the violations upon the expiration of the time limit shall be punished consecutively.
A Self-Use Power Generation Equipment operator that fails to file reports pursuant to Article 71 of 
the Act which applies Article 35 mutatis mutandis shall be subject to a fine ranging from 
NT$200,000 to NT$2,000,000 imposed by the competent authority and given a time limit to correct 
the violation. The operator that fails to correct the violations upon the expiration of the time limit 
shall be punished consecutively.

Article 81
An Electricity Enterprise for which any of the violations below apply shall be subject to a fine 
ranging from NT$500,000 to NT$5,000,000 imposed by the competent authority at the level of the 
municipal government or county (city) government and given a time limit to correct the violation. 
An Electricity Enterprise that fails to correct the violations upon the expiration of the time limit 
shall be punished consecutively:
1. Failing to perform required inspections, providing services to users when their equipment fails 
the inspections, failing to perform regular inspections, failing to keep a record of the regular 
inspections, or failing to notify non-conforming users to correct the deficiencies within a time limit 
in violation of paragraph 1, Article 32;
2. Evading, impeding or refusing to file reports, provide relevant information, or accept auditing in 
violation of paragraph 3, Article 32;
3. Failing to immediately dispatch technical personnel to set up high-visibility signs to secure the 
area as prescribed in Article 34;
4. Failing to report actions or notify parties within the prescribed time in accordance with Article 
43;
5. Failing to obtain the required approval or file the report after the fact in accordance with Article 
55;
6. Failing to verify the certificate of completion of work by a professional association member 
before allowing energization of equipment in violation of paragraph 2, Article 59;
7. Failing to verify the membership certificate issued by an appropriate electrical engineer 
association before reviewing and approving the service request for energization of electricity 
facilities or user-end electricity equipment in violation of paragraph 3, Article 59.
8. Failing to use the electricity development assistance fund according to the method and scope 
prescribed by the central competent authority, or evading, impeding, and refusing audits performed 
by the competent authority at the level of the municipal government or county (city) government in 
violation of paragraph 2, Article 65.

Article 82
An operator of Self-Use Power Generation Equipment for which any of the violations below apply 
shall be subject to a fine ranging from NT$200,000 to NT$2,000,000 and given a time limit to 
correct the violation. An operator that fails to correct the violations upon the expiration of the time 
limit shall be punished consecutively:
1. Installing a Self-Use Power Generation Equipment without permission in violation of paragraph 
1, 
Article 68; significantly failing to comply with the rules governing the management of Self-Use 
Power Generation Equipment in paragraph 2, Article 68; 
2. Selling electric power in violation of paragraph 1, Article 69;
3. Installing user-end electricity equipment in violation of paragraph 1, Article 70;
4. Failing to immediately dispatch technical personnel to set up high-visibility signs and secure the 
area as prescribed in Article 71 mutatis mutandis applying Article 34.
An operator of Self-Use Power Generation Equipment for which any of the violations described in 
subparagraphs 1 to 3 of the preceding paragraph apply and whose installed capacity is 2,000 
kilowatts or more, shall be subject to disciplinary actions imposed by the electricity industry 
regulatory agency; an operator whose installed capacity is below 2,000 kilowatts shall be subject to 
disciplinary actions imposed by the competent authority at the level of the municipal government or 
county (city) government.
An operator of Self-Use Power Generation Equipment for which the violations described in 
subparagraph 4, paragraph 1 of this article apply, shall be subject to disciplinary actions imposed by 
the competent authority at the level of the municipal government or county (city) government.

Article 83
A Contract Electric Equipment Installer or  Electricity Equipment Inspection and Maintenance 
Enterprise that operates without the required registration is subject to a fine ranging from 
NT$200,000 to NT$2,000,000 imposed by the competent authority at the level of the municipal 
government or county (city) government.
A Contract Electric Equipment Installer or Electricity Equipment Inspection and Maintenance 
Enterprise for which the violations described in the preceding paragraph apply may be given a time 
limit to correct the violation by the competent authority at the level of the municipal government or 
county (city) government, or ordered to suspend operations if the violation is of serious nature. An 
Installer or Administrator that fails to correct the violations or suspend operations upon the 
expiration of the time limit shall be fined consecutively.

Article 84
A Contract Electric Equipment Installer or Electricity Equipment Inspection and Maintenance 
Enterprise for which any of the violations below apply shall be subject to a fine ranging from 
NT$100,000 to NT$1,000,000 imposed by the competent authority at the level of the municipal 
government or county (city) government:
1. Failing to join an appropriate trade association in accordance with paragraph 1, Article 59;
2. Employing personnel whose qualifications do not meet the criteria to work in the field of 
electrical engineering prescribed in paragraph 5 or 6, Article 59;
3. Violating paragraph 1, Article 62;
4. Violating paragraph 2, Article 62 by evading, impeding or refusing to file reports, provide 
information or accept auditing.
A Contract Electric Equipment Installer or Electricity Equipment Inspection and Maintenance 
Enterprise for which any of the violations described in the preceding paragraph apply may be given 
a time limit to correct the violation by the competent authority at the level of the municipal 
government or county (city) government, and shall be penalized consecutively if it fails to correct 
the violations upon the expiration of the time limit. If the violation described in subparagraph 1 of 
the preceding paragraph is of significant nature, the violator may be ordered to suspend operations 
for three to six months or have its registration revoked.

Article 85
A trade association that fails to comply with paragraph 1, Article 59 by refusing the membership 
application of a Contract Electric Equipment Installer or Electricity Equipment Inspection and 
Maintenance Enterprise shall be subject to a fine ranging from NT$100,000 to NT$1,000,000 
imposed by the central competent authority and given a time limit to correct the violation. A trade 
association that fails to correct the violations upon the expiration of the time limit shall be punished 
consecutively.
An industrial plant, mine, or building for public use or location fed by electricity classified as high 
voltage or above whose person-in-charge violates paragraph 1, Article 60 of this Act by failing to 
employ a full-time electrical technician or to entrust an Electrical Equipment Inspection and 
Maintenance Administrator to maintain the safety of the use of electrical facilities within the 
boundary of the electricity supply infrastructure shall be subject to a fine ranging from NT$100,000 
to NT$1,000,000 by the central competent authority and given a time limit to correct the violation. 
A violator that fails to correct the violations upon the expiration of the time limit shall be fined 
consecutively, and Electricity Enterprises shall be notified to suspend power supply.

Article 86
An operator of Self-Use Power Generation Equipment for which any of the violations below apply 
shall be subject to a fine ranging from NT$50,000 to $500,000 imposed by the competent central 
authority and given a time limit to correct the violation. An operator that fails to correct the 
violations upon the expiration of the time limit shall be fined consecutively:
1. Failing to install Self-Use Power Generation Equipment in compliance with the rules governing 
the scope, items, layout, safety issues of the electricity supply infrastructure prescribed in Article 71 
applying paragraph 3, Article 25 mutatis mutandis;
2. Failing to supply electricity of the required voltage and frequency as prescribed in Article 71 
applying paragraph 1, Article 26 mutatis mutandis;
3. Failing to install all necessary meters and instruments as prescribed in Article 71 applying Article 
29 mutatis mutandis;
4. Failing to install safety devices as prescribed in Article 71 applying paragraph 1, Article 30 
mutatis mutandis;
5. Failing to perform regular inspection and maintenance of the Self-Use Power Generation 
Equipment and record the inspection and maintenance results, as prescribed in Article 71 applying 
paragraph 1, Article 31 mutatis mutandis;
6. Failing to install networks as prescribed in Article 71 applying paragraph 1, Article 37 mutatis 
mutandis;
7. Failing to employ a directorial engineer as prescribed in Article 71 applying Article 58 mutatis 
mutandis.

Article 87
A violator for which any of the violations below apply shall be subject to a fine ranging from 
NT$10,000 to NT$100,000 imposed by the competent authority at the level of the municipal 
government or county (city) government and given a time limit to correct the violation. The violator 
that fails to correct the violations upon the expiration of the time limit shall be punished 
consecutively:
1. A person whose qualifications do not meet the criteria prescribed in paragraph 5 or paragraph 6, 
Article 59 to working in the field of electrical engineering;
2. Failing to comply with the rules governing the management of the Contract Electric Equipment 
Installer and the Electricity Equipment Inspection and Maintenance Enterprise prescribed in 
paragraph 7, Article 59;
3. The person-in-charge of an industrial plant, mine, or building for public use, or a location fed 
with electricity classified as high voltage or above violating Paragraph 1, Article 60 of this Act by 
failing to register or regularly filing the inspection records, or violating Paragraph 2 of the same 
article by failing to comply with the rules governing record-keeping methods for and management 
of electrical equipment and location, management of the full-time electrical technical personnel, or 
other points of compliance;
4. Full-time electrical technical personnel violating Article 63 of this Act.
For a violator for which the violations described in subparagraph 3 of the preceding paragraph 
apply, 
the competent authority at the level of the municipal government or county (city) government may 
work in conjunction with Electricity Enterprises to stop electric supply to the location where the 
person-in-charge fails to duly register or to file regular inspection reports.

Chapter 9 Supplementary Provisions
Article 88
The central competent authority may set up an electricity price stabilization fund to ameliorate the 
impact of short-term fluctuations of the price of the electricity to the economy.
The following sources of funds may contribute to the fund prescribed in the preceding paragraph:
1. The amount of a public electricity retailing utility’s annual final adjusted after-tax earnings in 
excessive of a reasonable profit margin;
2. Allocation of the government funds through the budgeting process;
3. Contribution from Electricity Enterprises;
4. Contribution from the private enterprises;
5. Interest generated by the fund;
6. Other related income.

Article 89
An Electricity Generating Enterprise that has nuclear generation shall, during the operation period 
of the nuclear generation units, allocate sufficient funds for the back-end management of nuclear 
power generation, including the processing, transportation, storage and final disposal of radioactive 
waste, decommissioning of the plant, and the necessary community relations measures.
The central competent authority shall stipulate the calculation formulae for the funds described in 
the previous paragraph, the time limit for contribution, and the payment procedure as well as other 
points of compliance.

Article 90
The central competent authority may establish an electric research and testing institute as a 
designated institution to engage in studies of electricity-related technical regulations, electrical 
equipment testing, and methods to improve the reliability of the electric systems and safety of the 
supply.

Article 91
The central competent authority shall produce an annual report on the current supply and demand of 
electric power in the country, progress of the development of electricity projects, and the status of 
energy saving and carbon reduction policies; the report shall be open for public access.

Article 92
An Electricity Enterprise that obtained its electricity license prior to implementation of the 
amendments to this Act promulgated on January 11, 2017 shall apply for an appropriate license 
replacement within six months after the amendments come into force. An Electricity Enterprise that 
fails to apply for a replacement license, or applies but fails to meet the criteria set out in this Act, 
shall have its original license revoked by announcement of the electricity industry regulatory 
agency. 
Any enterprise that continues its operations despite the revocation of its license is subject to 
disciplinary actions pursuant to Article 72 of this Act.

Article 93
An Electricity Enterprise that engages in the electricity generation business and is designated a 
public utility prior to implementation of the amendments to this Act promulgated on January 11, 
2017 may retain the rights and privileges as a public utility until the expiration of the period of 
operation allowed on the original license.

Article 94
Any discrepancies in operational guidelines for Electrical Enterprises formulated prior to 
implementation of the amendments to this Act promulgated on January 11, 2017 shall be modified 
within six months after the amendments of this Act come into effect.

Article 95
The government shall formulate a plan that actively advances the final disposal of low-level 
radioactive waste in order to address the issues associated with the low-level radioactive waste 
currently stored on Lanyu. The plans shall be formulated pursuant to the Act on Sites for 
Establishment of Low Level Radioactive Waste Final Disposal Facility.

Article 96
The regulations governing electricity and other electricity-related enterprises as provided in the 
Privately Owned Public Utilities Supervisory Act shall no longer be applicable once the 
amendments to this Act promulgated on January 11, 2017 come into effect.

Article 97
The Act shall come into effect upon promulgation unless an effective date is otherwise stipulated.