No Support JavaScript

Ministry of Economic Affairs R.O.C.(Taiwan)
Laws and Regulations Retrieving System

Print Time:113.11.22 11:20

Content

Title: Industrial Technology Research Institute Establishment Act Ch
Date: 1981.05.20
Legislative: 1.Enacted and promulgated by President Order(62)Tai-Tung (1)-Yi-Tzu No.0548 on

January 31, 1973
2.Amended and promulgated by President Order(70)Tai-Tung (1)-Yi-Tzu No.3138 on
May 20, 1981
Content:

 Article 1  In order to accelerate the development of industrial technology,
                 the Industrial Technology Research Institute has been established
                 in addition with the stipulation of this act.

 Article 2  This institute is a non-profit corporation, and it was established
                 according to the rules in this act; for the rules not stipulated in this
                 act, the other law-related rules will be applicable.

 Article 3  This institute accepted NT$1 million as the establishment fund
                 donated by the central government, and further accepted all of the
                 assets donated in accordance with legal procedures for the
                 establishment from the Union Industrial Research Institute, Union
                 Mining Research Institute and Metal Industry Research Institute
                 belonging to the Ministry of Economic Affairs.

 Article 4  The sources of budget for this institute are as shown on the left:
                 I. Income from commissioned researches and services provided.
                 II. Donations from domestic and foreign private and public 
                 organizations or individuals.
                 When the central government approves with the performance of
                 the research outcomes based on the donation provided in  
                 accordance with the previous article II, the same amount of budget
                 as from the Union Industrial Research Institute, Union Mining
                 Research Institute and Metal Industry Research Institute belonging
                 to the Ministry of Economic Affairs will be donated according to
                 the budget procedure.

 Article 5  The competent authority for this institute is the Ministry of
                 Economic Affairs.
 Article 6  The board of directors for this institute consists of 11 to 15
                 directors, amongst which 1 person is the president, which are all
                 selected from the list of personnel on the left by the premier of
                 Executive Yuan:
                 I. Superintendents from the peripheral organizations of Executive
                 Yuan.
                 II. Domestic and foreign experts as well as scholars experienced in
                 the research of science and technology.
                 III. Public and civil enterprise personnel.
                 The number of directors selected according to the previous
                 mentioned first article must not exceed 3 people, where their term
                 of office will continue or end depending on their positions; the
                 number of directors selected according to the previous mentioned
                 second and third articles must not exceed 6 people, each with a
                 three-year term of office, with one renewed employment
                 applicable upon the expiration of the term. However, the number
                 of renewed employment may not exceed half of the total number
                 of people.

 Article 7  The board of supervisors for this institute consists of 3 to 5 people,
                 where one person is the managing supervisor, and are all selected
                 by the premier of Executive Yuan with a three-year term of office,
                 and renewed employment is applicable upon the expiration of the
                 term. However, the number of renewed employment may not
                 exceed half of the total number of people.
                 Managing supervisors should be present for the meetings for the
                 board of directors.

 Article 8  There is one president for this institute, and one or two vice 
                 presidents, which are all selected by the premier of Executive
                 Yuan.
                 The president is commanded and supervised by the board of
                 directors to handle the institute affairs. Vice presidents assist with
                 the institute affairs.

 Article 9  The peripheral divisions of this institute may be established after
                  obtaining approval from the competent authority for the demands
                  of businesses or researches, and the same applies in the situation
                  of alterations.

 Article 10 The business year of this institute should be consistent with the
                  fiscal year of the government.
                  The budget and final accounts will be processed according to the
                  following procedure:
                  I. At the beginning of the year, a work plan should be established
                  to set the budget for income and expense, which will be reported
                  to the competent authority after approved by the board of
                  directors.
                  II. At the end of the year, the report on work execution results and
                  the final accounts of income and expense should be established,
                  which will be reported to the competent authority after approved
                  by the board of supervisors.
                  The plan, budget, final accounts and report listed in the previous
                  article I and article II should be submitted by the competent
                  authority to the Executive Yuan, and passed onto the Legislative
                  Yuan.

 Article 11 The donation charter rules for this institute is stipulated by the
                  donator in accordance with this act as well as the relevant laws.

 Article 12 When this institute could not accomplish the goals set in the
                  Establishment Act due to the change of circumstances, it may be
                  dismissed; liquidation will be carried out legally after the
                  dismissal, where every single asset will be donated to the central
                  government.

Article 13 This act is came into force since the announcement date.

Data Source:Ministry of Economic Affairs R.O.C.(Taiwan) Laws and Regulations Retrieving System